Do or make?
Os verbos “do e “make” podem ser confusos na hora da tradução. Veja as principais diferenças!
Como nosso idioma nativo é português, precisamos aprender a pensar em inglês, compreendendo a mensagem sem traduzir de uma língua a outra o que ouvir ou ler. Além de muito mais rápida, essa compreensão é mais fiel ao que o interlocutor quis dizer.
Estas dicas são muito importantes e sempre aparecem nas avaliações de certificações internacionalmente reconhecidas, como IELTS, TOEFL, TOEIC entre outras.
Quer aprender inglês? Entre em contato e comece a estudar inglês de um jeito fácil e divertido! Aulas de inglês on-line para Balneário Camboriú, Itajaí, Itapema, Porto Belo, Navegantes, Penha, Piçarras, Florianópolis, Santa Catarina, Brasil e em qualquer lugar do mundo!
0 comentário